Una cancion bastante atea (como me gustan ;)) Dear God (Querido Dios) es una cnacion echa por el grupo XTC y.... mejor escuchenla, vean el video.
Dear God, hope you got the letter and
... I pray you can make it better down here I don't mean a big reduction in the price of beer But all the people that you made in your image See them starving on their feet 'Cause they don't get enough to eat from God, I can't believe in you
Querido Dios, espero que recibas esta carta
y rezo para que lo hagas mejor aquí abajo. No me refiero exactamente a que baje el precio de la cerveza. Sino a que veas a toda esa gente que hiciste a tu imagen morirse de hambre porque Dios no les envía lo suficiente para comer.
No puedo creer en ti.
Dear God, sorry to disturb you but ...
I feel that I should be heard loud and clear We all need a big reduction in amount of tears And all the people that you made in your image See them Þghting in the street 'Cause the can't make opinions meet about God I can't believe in you
Querido Dios, perdón por molestarte pero
Creo que lo que tengo que decir debe ser dicho alto y claro. Necesitamos una reducción en el número de lágrimas. Y que veas a toda esa gente que hiciste a tu imagen luchar en las calles porque no pueden ponerse de acuerdo en lo que piensan sobre Dios.
No puedo creer en ti.
Did you make disease and the diamond blue?
Did you make mankind after we made you?
And the devil too!
¿Tú creaste la enfermedad y el diamante?
¿Tú creaste a la humanidad después de que nostros te crearamos?
Y también al diablo.
Dear God don't know if you've noticed but ...
Your name is on a lot of quotes in this book And us crazy humans wrote it, you should take a look And all the people that you made in your image Still believing this junk is true Well I know it ain't, and so do you, dear God
Querido Dios no sé si te has dado cuenta
pero tu nombtre está en un montón de citas del libro y nosotros los locos humanos lo escribimos. Deberías echarle un ojo. Y toda la gente que creaste a tu imagen sigue creyendo que tal basura es verdad. Yo sé que no, y tú tambien, querido Dios, .
I can't believe in I don't believe in I won't believe in heaven and hell No saints, no sinners, no devil as well No pearly gates, no thorny crown
You're always letting us humans down The wars you bring, the babes you drown Those lost at sea and never found And it's the same the whole world 'round
No puedo creer en. No creo en. No creeré en el cielo ni en el infierno. Ni en los santos, ni en los pecadores ni en el demonio. Ni en las puertas de perla ni en la corona de espinas.
Siempre abandonas a los humanos con las guerras que traes, con los niños que ahogas, con los que se pierden en el mar y no se encuentran. Y pasa lo mismo en todo el mundo.
If there's one thing I don't believe in
It's you Dear God
Si hay algo en lo que no creo
es en tí, querido Dios.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario